Донской временник Донской временник Донской временник
ДОНСКОЙ ВРЕМЕННИК (альманах)
 
АРХИВ КРАЕВЕДА
 
ПАМЯТНЫЕ ДАТЫ
 

 
Вартанян В. Первый историк Нахичевани-на-Дону // Донской временник. Год 2002-й / Дон. гос. публ. б-ка. Ростов-на-Дону, 2001. Вып. 10. С. 17-19. URL: http://donvrem.dspl.ru/Files/article/m1/22/art.aspx?art_id=59

ДОНСКОЙ ВРЕМЕННИК. Год 2002-й

История Ростова-на-Дону и Нахичевани-на-Дону

ПЕРВЫЙ ИСТОРИК НАХИЧЕВАНИ-НА-ДОНУ

Габриэл Патканян (1802-1889) армянский поэт, писатель, педагог, богослов

В Ереване, в Институте древних рукописей им. Месропа Маштоца (Матенадеране) хранится трехтомная рукопись труда Габриэла Патканяна, посвященного истории Нахичевани-на-Дону. Это первая работа по истории армянского города, подготовленная в 1879 г. к его столетнему юбилею.

Семья Патканянов, славившаяся своими духовно-просветительскими традициями, дала миру целый ряд известных деятелей науки и культуры.

Предок Патканянов — Тер-Петрос Минасиб был священником армянской церкви в Константинополе (1678-1744). Сын последнего, Петрос, также священник, знаток арабского и турецкого языков, дал хорошее образование своим детям, из которых Михаил, женившейся на дочери богатого итальянца Рестена и унаследовавший его фамилию, прославился своим трехтомным «Врачебником Рестена», а Серовбе, получив образование в Венеции у мхитаристов в монастыре св. Лазаря, прекрасно владел французским и итальянским языками, изучал древних классиков, богословие и даже был большим любителем астрономии. Он много писал, и, обладая поэтическим даром, оставил немало стихотворений и песен, которые составили целый сборник «Песни Варжапета Серовбе Патканяна» [1].

В Тифлисе в семье Серовбе Патканяна родился сын Габриэл. Именно Габриэлу, как самому старшему из сыновей (а их в семье было трое — Габриэл, Петрос и Михаил) и самому даровитому, отец уделял больше всего времени. Когда Габриэлу было три года от роду, его отец, по приглашению местных армян приезжает в Астрахань и открывает там первую армянскую школу. Маленький Габриэл, едва достигнув пяти лет, усердно посещает школу своего отца и продолжает образование под его руководством. В десять лет он уже является его верным помощником и начинает писать стихи, находя в этом полную поддержку у своего отца. Он продолжает заниматься самообразованием — читает русские и армянские книги, изучает древних классиков, богословие и историю. Юноша обладал удивительной памятью и даром слова. В шестнадцать лет он являлся настолько развитым, образованным и самостоятельным, что архиепископ Иоаннес предложил ему произнести проповедь. Габриэл произнес ее настолько блестяще, что по окончании ее архиепископ надел на него рясу (фараджа), посвятив его, таким образом, в духовный сан. Затем последовало приглашение на должность секретаря духовной консистории.

В 1825 году Габриэл женился на дочери астраханского купца 16-летней Елизавете Сундуковой, красивой и умной девушке, с которой он счастливо прожил 64 года (!). За ее красоту он прозвал ее «Дзачик» («Цветочек») и не раз потом воспевал в своих стихах.

В 1827 году нахичеванские армяне, заручившись согласием Серовбе Патканяна, добиваются у архиепископа Ефрема разрешения на переезд учителя в Нахичевань, при этом, выставив в качестве непременного условия, взять с собой старшего сына Габриэла [2]. Патканяны принимают приглашение нахичеванцев и с семьями переселяются сюда, открыв здесь новую школу. Габриэл прожил в Нахичевани-на-Дону до конца 1832 года, когда получил приглашение от архиепископа Нерсеса занять место секретаря в Бессарабской духовной консистории.

Оставив своих троих малолетних детей на попечение своей жены и отца, Габриэл отправился в Кишинев. Здесь он сближается с архиепископом Нерсесом, будущим католикосом, человеком необыкновенного ума, железного характера и непреклонной воли. Владыка глубоко уважал Габриэла за его познания, но в то же время не выносил самостоятельности его взглядов и духа противоречия.

Пробыв в Кишиневе полтора года, Габриэл был рукоположен в священники и возвратился в Нахичевань-на-Дону, где начал священствовать в городском кафедральном соборе, одновременно преподавая в образованной им же частной школе. В числе его учеников были впоследствие самые известные нахичеванцы — Микаэл Налбандян и его сын Рафаэл Патканян.

В Нахичевани Габриэл пробыл до 1845 года, после чего получил назначение в Тифлис настоятелем церкви Норашен. Это назначение, устроенное его бывшим наставником, Католикосом Всех Армян Нерсесом, преследовало две цели: погасить уже зревший конфликт между Г. Патканяном и верхушкой нахичеванского общества во главе с городским головой М. Поповяном, а также с заветным желанием Нерсеса открыть в Тифлисе образцовое армянское духовное училище.

В Тифлисе Г. Патканян выработал программу и устав семинарии и стал первым ее директором

В 1850 г. в Тифлисе он открыл армянскую типографию и положил начало армянской прессе изданием первого журнала «Арарат». К сожалению, журналу не была суждена долгая жизнь, и после его закрытия в 1851 году Г. Патканян вновь возвращается в Нахичевань-на-Дону, где продолжает вести службу в соборе и возобновляет преподавание в собственной школе.

1853 год резко изменил судьбу армянского просветителя. Трагические события, произошедшие с ним в Нахичевани, были подробно описаны им в своей автобиографии, которая так и осталась неизданной и следы которой не удалось отыскать.

С начала 30-х годов ХIХ века в Нахичевани всеми делами начинает заправлять небольшая верхушка богачей во главе с А. П. Халибовым, богатым купцом и благотворителем. Эти люди бесконтрольно распоряжались всеми финансовыми средствами города, в том числе и собираемыми церковными деньгами. Вот с ними и вступил в конфликт Г. Патканян. Как честный человек он не мог мириться с творящимся в городе произволом, когда несколько человек, не считаясь с мнением большинства горожан или пользуясь их полным безразличием, самолично решали все вопросы общественной жизни.

Первый конфликт между А. Халибовым и Г. Патканяном относится еще к 1831 году, но тогда архиепископ Нерсес вовремя перевел последнего к себе в Кишинев на должность секретаря духовного правления.

Второй конфликт закончился арбитражем Нерсеса и новым переводом Г. Патканяна в Тифлис по указанным выше основаниям в 1845 году.

Новый приезд Г. Патканяна в Нахичевань-на-Дону в 1851 году спровоцировал очередной конфликт с А. Халибовым и его кликой. Было состряпано ложное обвинение в мнимом покушении Г. Патканяна на А. Халибова, вследствие чего первый был арестован.

Рассмотрение дела продолжалось целых 10 лет, из которых ни в чем неповинный человек 7 лет был вынужден провести в заключении.

22 марта 1860 года Патканян был освобожден из Ростовской тюрьмы и 3 августа в присутствии членов Нахичеванского духовного правления лишен сана священника. По ходатайству нахичеванских священников и при поддержке архиепископа Г. Айвазовского начальник III отделения распорядился выслать Патканяна на жительство в Вятку с учреждением там за ним полицейского надзора [3].

Тогда за оклеветанного и преследуемого отца вступились его сыновья Иван и Рафаэл, которые обратились к директору департамента духовных дел иностранных исповеданий графу Сиверсу с просьбой перевести отца либо в Тверь, либо в Новгород. Из поданного ими обращения следовало, что на запрос министерства внутренних дел нахичеванское общество «очень похвально и лестно отозвалось» об их родителе, однако мнение это, благодаря ухищрениям Халибова и Айвазовского, было до начальства доведено совсем в противоположном свете, следствием чего и стала высылка Г. Патканяна [3. — л. 64].

И лишь в 1876 году справедливость окончательно восторжествовала. Император Александр II издает указ «О полном монаршем помиловании», который поставил точку в этом неправедном деле.

Даже находясь в опале, Г. Патканян продолжал заниматься литературной деятельностью, вел обширную переписку с друзьями, учеными, поэтами. До последних дней своих он состоял в переписке с Айриком Хримяном, будущим католикосом Мкртычем I. Он познакомился с польским поэтом Адамом Мицкевичем, который был настолько очарован умом и образованностью скромного армянского священника, что посвятил ему один из своих сонетов.

В 70-х годах отец Габриэл назначается законоучителем своих единоверцев, обучавшихся в петербургских военных учебных заведениях и занятия эти, несмотря на 75-летний возраст, вел с редким усердием и любовью. Именно в Петербурге он начинает работу над историей Нахичевани-на-Дону, посвященной столетнему юбилею города [4].

Он считал Нахичеванский период, несмотря ни на что лучшим в своей жизни.

Библиотека Г. Патканяна и его рукописи были переданы в дар Лазаревскому институту в Москве.

Рукопись его труда [4] так и оставалась бы труднодоступной для донских краеведов, если бы в 1917 году эта работа не была в сокращенном варианте издана нахичеванцами на армянском языке под редакцией А. Заминьяна. И хотя и этот труд ныне также является библиографической редкостью, его можно найти, как в фондах Областного краеведческого музея, так и в частных коллекциях бывших нахичеванцев.

Для написания ее автор использовал различные источники и, прежде всего устные рассказы живых участников переселения из Крыма.

Работа Г. Патканяна не утратила своего значения до сегодняшнего дня. Она позволяет нам окунуться в атмосферу нахичеванской жизни конца ХУШ - ХIХ веков, в полной мере ощутить особый дух и колорит этого восточного островка, волею судеб оказавшегося на широких просторах донских степей.

Перевод этой работы на русский язык уже сделан (хранится в архиве у автора), а его издание вызвало бы огромный интерес у тех, кто занимается историей нашего донского края.

Последние годы его жизни были омрачены слепотой.

В 1888 году, за год до смерти, Габриэлу делают операцию по удалению катаракты на одном глазу. Операция прошла очень удачно, и после стольких лет слепоты, он увидел свет, а так же родных и близких ему людей.

13 апреля 1889 года он скончался, а 16 апреля был похоронен на Смоленском армянском кладбище в Санкт-Петербурге.

Литература

  1. Русский биографический словарь. — СПб, 1902. — С. 369
  2. Отец Гавриил Патканян // Приазов. край. — 1902. — 31 марта. — С. 2
  3. РГИА. Ф. 821, оп. 140, д. 30, л. 11-34
  4. Патканян Г. История Новой Нахичевани. — Нахичевань, 1917 (на армян. яз.).


 
 
Telegram
 
ВК
 
Донской краевед
© 2010 - 2024 ГБУК РО "Донская государственная публичная библиотека"
Все материалы данного сайта являются объектами авторского права (в том числе дизайн).
Запрещается копирование, распространение (в том числе путём копирования на другие
сайты и ресурсы в Интернете) или любое иное использование информации и объектов
без предварительного согласия правообладателя.
Тел.: (863) 264-93-69 Email: dspl-online@dspl.ru

Сайт создан при финансовой поддержке Фонда имени Д. С. Лихачёва www.lfond.spb.ru Создание сайта: Линукс-центр "Прометей"